Samenleven op Justo Mwale

Onze studenten komen niet alleen uit Zambia, maar ook uit Malawi en Zimbabwe – en ieder neemt z’n eigen taal en tradities mee. Met zoveel verschillende achtergronden zo dicht op elkaar wonen levert wel eens spanningen op. Twee van mijn studenten interviewden hun studiegenoten over de invloeden van taal en cultuur op de onderlinge relaties, en hun conclusies wil ik graag delen.

Het ‘klooster’: studentenhuis voor mannen

Op de campus zijn er zelfstandige woningen voor de getrouwde studenten, en gedeelde guesthouses of hostels voor de studenten die vrijgezel zijn of hun gezin achter hebben gelaten. Het studentenhuis voor de mannen wordt grappend wel ‘het klooster’ genoemd… Studenten uit minstens zeven verschillende stammen wonen daar samen: Chewa, Bemba, Tonga, Ngonde, Nsenga, Tumbuka, Shona.

Elke stam heeft een eigen taal/dialect – en daar ligt één van de grootste struikelblokken voor de onderlinge relaties op de campus. Studenten met dezelfde moedertaal praten met elkaar in die taal. Heel logisch; Hermen en ik praten ook Nederlands met elkaar. Maar het zorgt ook voor irritatie en achterdocht. “Als ze met elkaar in hun eigen taal praten – en ze weten heel goed dat ik het niet kan verstaan – dan vraag ik me af of ze geheimen voor me hebben. Zijn ze soms aan het roddelen? Ik voel me dan niet welkom en ga weg.” Het doet me denken aan de Friezen die net als ik in Groningen studeerden en onwillekeurig altijd met elkaar in het Fries praatten…

Volgens één van de onderzoekers heeft het ook te maken met waar de studenten zijn opgegroeid, in de stad of in een dorp. De stedelingen lijken minder problemen te hebben met de variëteit aan talen op de campus. Eén van hen zegt: “Persoonlijk zie ik het als een mogelijkheid om andere talen te leren. Als predikant-in-opleiding wordt van mij verwacht dat ik onder mensen uit verschillende culturen kom en hen het evangelie breng. Dan kan ik toch geen probleem maken van de taalverschillen hier op de campus?”

Harmonie – niet altijd…

Taal is niet het enige waarin de studenten van elkaar verschillen. Een ander verschil zit in de kleding. Een rok boven de knie, is dat acceptabel of niet? Zimbabwanen vinden van wel, Zambianen van niet. “Sommige studenten vinden dat de vrouw van hun studiegenoot zich kleedt als een prostituee en verbieden hun vrouwen met hen te praten.” Ook de ideeën over elkaar begroeten en respect geven verschillen van cultuur tot cultuur. “Alle studenten die ik geïnterviewd heb, konden wel voorbeelden geven van problemen, ontstaan door verschillen in omgangsvormen.”

Een laatste verschil heeft te maken met de financiële ondersteuning die studenten krijgen. Sommige studenten krijgen veel ondersteuning van hun kerk of hun sponsor, terwijl anderen juist moeite hebben om de eindjes aan elkaar te knopen. “Maar beide groepen koken in dezelfde keuken en gaan naar dezelfde markt!” – dat zorgt voor scheve ogen. “Studenten met geld kunnen goede producten kopen. Soms gooien ze zelfs goed vlees weg terwijl hun vrienden die niks hebben, alleen maar kunnen toekijken.” (Friend (vriend) is een heel breed begrip hier – het betekent kennelijk niet dat je het eten met elkaar deelt…)

Justo Mwale is een samenleving als alle andere, met verschillen, conflicten, misverstanden en ongelijkheden. Misschien is het een goed idee om in de introductieweek de cultuurverschillen met elkaar en met de nieuwe studenten te bespreken!

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s